2021年02月12日
3冊の卓上カレンダー
毎年、年末になるとロサンゼルス在住の叔母から 「卓上カレンダー」 を頼まれて送っている。
昨年末も例年通り書店に行って、3冊のカレンダーを買った。 「子猫」 と 「子犬」 ともう一つは
美しい写真の 「風水」 カレンダーだ。
早速、小包にして郵便局に持って行った。 ところが、新型コロナ感染防止のため、海外への
小包は受け付けられないという。 仕方なく持ち帰って叔母にそのことを手紙で知らせた。
返信がないので、手紙も届いているのかわからない。
年が明けたが、3冊のカレンダーは本棚の隅に立てかけられたままだ。 そんな中、コロナで
会えない日々が続いている友人から電話があった。
16年間、一緒に暮らした犬が亡くなって淋しい、と言う。 それで閃いた。 子犬のカレンダーを
送ってひとときの慰めにしてもらおうと。 アメリカに送れなくなった理由も書いて郵送した。
数日後、同じ宇城市内だけどめったに会えない友人が訪ねてきてくれた。 彼女にも訳を話して
風水カレンダーをプレゼントした。 残るは子猫の貰い手だ。 そこでまた閃いた。
新聞投稿が縁で交流が続いているSさん。 彼女が 「動物愛護センター」 から生まれたばかりの
赤ちゃん猫を、一時、預かって育てる 「ミルクボランティア」 をしていることを思い出した。 早速、
子猫カレンダーを送ったら、とても喜ばれた。 カレンダーだけは来年に持ち越す訳にはいかない。
3冊の卓上カレンダーの行き先が決まり、無駄にならなくて本当によかった。
KOGA
昨年末も例年通り書店に行って、3冊のカレンダーを買った。 「子猫」 と 「子犬」 ともう一つは
美しい写真の 「風水」 カレンダーだ。
早速、小包にして郵便局に持って行った。 ところが、新型コロナ感染防止のため、海外への
小包は受け付けられないという。 仕方なく持ち帰って叔母にそのことを手紙で知らせた。
返信がないので、手紙も届いているのかわからない。
年が明けたが、3冊のカレンダーは本棚の隅に立てかけられたままだ。 そんな中、コロナで
会えない日々が続いている友人から電話があった。
16年間、一緒に暮らした犬が亡くなって淋しい、と言う。 それで閃いた。 子犬のカレンダーを
送ってひとときの慰めにしてもらおうと。 アメリカに送れなくなった理由も書いて郵送した。
数日後、同じ宇城市内だけどめったに会えない友人が訪ねてきてくれた。 彼女にも訳を話して
風水カレンダーをプレゼントした。 残るは子猫の貰い手だ。 そこでまた閃いた。
新聞投稿が縁で交流が続いているSさん。 彼女が 「動物愛護センター」 から生まれたばかりの
赤ちゃん猫を、一時、預かって育てる 「ミルクボランティア」 をしていることを思い出した。 早速、
子猫カレンダーを送ったら、とても喜ばれた。 カレンダーだけは来年に持ち越す訳にはいかない。
3冊の卓上カレンダーの行き先が決まり、無駄にならなくて本当によかった。
KOGA
Posted by 熊本県高齢者介護施設・住宅ガイド at 14:05
│おしゃべり通信(KOGA)